Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 41 Shloka 38

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

पूर्वंतुद्वारमासाद्यनीलोहरिचमूपतिः । अतिष्ठत्सहमैन्देनद्विविदेनचवीर्यवान् ।।6.41.38।।

Shloka Translation (IAST)

pūrvantudvāramāsādyanīlohariçamūpatiḥ | atiṣṭhatsahemāindena dvividena cavīryavān || 6.41.38 ||

Shloka Meaning in English

Neela the commanderinchief of the army of monkeys, a valiant one, also Dwivida, and Mainda reached the east gate and remained there.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

नील, जो वानरों की सेना का सेनापति है, एक वीर है, साथ ही द्विविद और मैंद भी पूर्व द्वार पर पहुँचे और वहाँ ठहर गए।

Life Lessons

Life Lessons in English

Courage and teamwork are essential for achieving goals. Together, individuals can overcome challenges that may seem insurmountable alone.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

साहस और टीमवर्क लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए आवश्यक हैं। मिलकर, व्यक्ति उन चुनौतियों का सामना कर सकते हैं जो अकेले में असंभव लगती हैं।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, collaboration and bravery in facing challenges can lead to success in various fields, from business to personal endeavors.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, चुनौतियों का सामना करने में सहयोग और साहस विभिन्न क्षेत्रों में सफलता की ओर ले जा सकता है, चाहे वह व्यवसाय हो या व्यक्तिगत प्रयास।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.