Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 46 Shloka 30

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
रामलक्ष्मणयोर्दृष्टवाशरीरेसायकैश्चिते ।।6.46.29।। सर्वाणिचाङ्गोपाङ्गानिसुग्रीवंभयमाविशत् ।
Shloka Translation (IAST)
rāmalakṣmaṇayordṛṣṭavāśarīreśāyakaiścite || 6.46.29 || sarvāṇicāṅgopāṅgānisugrīvaṃbhayamāviśat
Shloka Meaning in English
Sugriva was overtaken by fear on seeing Rama and Lakshmana riddled with arrows from head to foot all over the body
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राम और लक्ष्मण को शरीर पर हर तरफ तीरों से भेदे हुए देखकर सुग्रीव भयभीत हो गए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Fear can arise in the face of overwhelming challenges, but it is essential to remain courageous and focused. Recognizing our fears can help us confront them effectively.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
भय तब उत्पन्न होता है जब हम बड़ी चुनौतियों का सामना करते हैं, लेकिन साहस और ध्यान बनाए रखना आवश्यक है। अपने भय को पहचानना हमें उन्हें प्रभावी ढंग से सामना करने में मदद कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, facing fears and challenges is common, whether in personal or professional life. Embracing courage and seeking support can help us overcome these obstacles.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, व्यक्तिगत या पेशेवर जीवन में भय और चुनौतियों का सामना करना सामान्य है। साहस को अपनाना और समर्थन प्राप्त करना हमें इन बाधाओं को पार करने में मदद कर सकता है।
