Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 47 Shloka 15

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
रावणोऽकारयल्लङ्कांपताकाध्वजमालिनीम् ।।6.47.15।। प्राघोषयतहृष्टश्चलङ्कायांराक्षसेश्वरः । राघवोलक्ष्मणश्चैवहताविन्द्रजितारणे ।।6.47.16।।
Shloka Translation (IAST)
rāvaṇo’kārayallankāṁpatākādhvajamālinīm || 6.47.15 || prāghoṣayatahṛṣṭaścalaṅkāyāṁrākṣaseśvaraḥ || rāghavolakṣmaṇaścaivahatāvindrajitāraṇe || 6.47.16 ||
Shloka Meaning in English
The Lord of Rakshasas rejoiced and went to Lanka decorated with flags and posts proclaiming that Rama and Lakshmana were killed by Indrajith in war.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
रावण ने हर्षित होकर लंका को ध्वज और पताकाओं से सजाया। उसने यह घोषणा की कि राम और लक्ष्मण को इंद्रजीत ने युद्ध में मार डाला।
Life Lessons
Life Lessons in English
Celebrating victories can sometimes lead to overconfidence. It is essential to remain humble and cautious, regardless of the circumstances.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जीत का जश्न मनाना कभी-कभी आत्मविश्वास को बढ़ा सकता है। परिस्थितियों के बावजूद विनम्र और सतर्क रहना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it is important to celebrate achievements while also preparing for future challenges. Balancing celebration with humility can lead to sustained success.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, उपलब्धियों का जश्न मनाना महत्वपूर्ण है, जबकि भविष्य की चुनौतियों के लिए भी तैयार रहना चाहिए। जश्न और विनम्रता का संतुलन बनाए रखना स्थायी सफलता की ओर ले जा सकता है.
