Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 54 Shloka 28

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

रुधिरोद्गारिणौतौतुप्रहारैर्जनितश्रमौ ।।6.54.28।। बभूवतुस्सुविक्रान्तावङ्गारकबुधाविव ।

Shloka Translation (IAST)

rudhirodgāriṇautautuprahārairjanitaśramau || 6.54.28 || babhūvatussuvikrāntāvāṅgārakabudhāviva

Shloka Meaning in English

Exhausted by strain both very valiant fought like planets Angaraka and Budha and spit out blood.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

श्रम से थके हुए, दोनों अत्यंत वीरता से लड़े, जैसे अंगारक और बुध ग्रह और रक्त उगलते हुए।

Life Lessons

Life Lessons in English

Even in the face of exhaustion, true valor shines through. Perseverance in difficult times can lead to greatness.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

थकान के बावजूद, सच्ची वीरता प्रकट होती है। कठिन समय में धैर्य रखना महानता की ओर ले जा सकता है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, we often face challenges that test our limits. Embracing perseverance can help us achieve our goals despite obstacles.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, हम अक्सर ऐसे चुनौतियों का सामना करते हैं जो हमारी सीमाओं को परखती हैं। धैर्य को अपनाने से हम बाधाओं के बावजूद अपने लक्ष्यों को प्राप्त कर सकते हैं।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.