Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 59 Shloka 30

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
भातिरक्षोराजोऽसौप्रदीप्त्तैर्भीमविक्रमैः । भूतैःपरिवृतस्तीक्ष्णैर्देहवद्भिरिवान्तकः ।।6.59.30।।
Shloka Translation (IAST)
bhātirakṣorājō’saupradīpttaiḥ bhīmavikramaiḥ | bhūtaiḥ parivṛtastīkṣṇairdehavadbhirivāntakaḥ || 6.59.30 ||
Shloka Meaning in English
“The Rakshasa king is surrounded by sharp, furious beings of terrible valour shining like the god of death.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राक्षसों का राजा उन भयानक वीरों से घिरा हुआ है, जो मृत्यु के देवता के समान चमकते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength and valor can be intimidating, but they often come with a cost. True power lies in wisdom and compassion.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति और साहस डराने वाले हो सकते हैं, लेकिन अक्सर इसका एक मूल्य होता है। सच्ची शक्ति ज्ञान और करुणा में निहित होती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often face challenges that require not just strength but also strategic thinking and empathy. Embracing these qualities can lead to more effective leadership.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें अक्सर ऐसे चुनौतियों का सामना करना पड़ता है जिनके लिए केवल शक्ति नहीं, बल्कि रणनीतिक सोच और सहानुभूति की भी आवश्यकता होती है। इन गुणों को अपनाने से अधिक प्रभावी नेतृत्व की ओर ले जा सकता है।
