Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 60 Shloka 55

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सपात्यमानैर्गिरिशृङ्गवृक्षैरचिन्तयंस्तान्विपुलान् प्रहारान् । निद्राक्ष्यात् क्षुद्भयपीडितश्चविजृम्भमाणस्सहसोत्पपाप ।।6.60.55।।
Shloka Translation (IAST)
sapātyamānairgiriśṛṅgavṛkṣairacintayaṃstānvipulān prahārān | nidrākṣyāt kṣudbhayapīḍitaścavijṛmbhamāṇassahasotpapāpa || 6.60.55 ||
Shloka Meaning in English
Tormented by hunger and hit by mountain peaks and huge trees he sprang up suddenly descended and awakened.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
भूख से पीड़ित और पर्वत की चोटियों तथा विशाल वृक्षों द्वारा मारे जाने पर वह अचानक जाग उठा और जाग गया।
Life Lessons
Life Lessons in English
In moments of extreme distress, we often find our true strength and resilience. Embrace challenges as opportunities for growth.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अत्यधिक संकट के क्षणों में, हम अक्सर अपनी असली ताकत और सहनशीलता को पाते हैं। चुनौतियों को विकास के अवसर के रूप में अपनाएँ।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, facing adversity can lead to personal growth and awakening. It’s essential to confront our fears and challenges head-on.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, विपरीत परिस्थितियों का सामना करना व्यक्तिगत विकास और जागरूकता की ओर ले जा सकता है। अपने डर और चुनौतियों का सामना करना आवश्यक है।
