Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 61 Shloka 29

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एकेनाह्नात्वसौवीरश्चरन् भूमिंबुभुक्षितः । व्यात्तास्योभक्षयेल्लोकान् सङ्कृद्धइवपावकः ।।6.61.29।।
Shloka Translation (IAST)
ekenaāhnātvasauvīraścaran bhūmiṃbubhuikṣitaḥ | vyāttāsyobhakṣayellokān saṅkṛddhaivapāvakaḥ ||6.61.29||
Shloka Meaning in English
“This hero will open his mouth wide and move about and alone he will consume the world like the swollen fire.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह वीर अपना मुँह चौड़ा खोलेगा और घूमेगा, और अकेले ही वह संसार को उस फूले हुए अग्नि की तरह भक्षण करेगा।
Life Lessons
Life Lessons in English
One must harness their inner strength and confidence to face challenges head-on, just like a hero confronting the world.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
व्यक्ति को अपनी आंतरिक शक्ति और आत्मविश्वास का उपयोग करना चाहिए ताकि वह चुनौतियों का सामना कर सके, जैसे एक वीर संसार का सामना करता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can channel our determination and courage to overcome obstacles and achieve our goals, embodying the spirit of a hero.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, हम अपनी दृढ़ता और साहस को बाधाओं को पार करने और अपने लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए उपयोग कर सकते हैं, जैसे एक वीर का आत्मा।
