Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 63 Shloka 40

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

कथं च राक्षसैरेभिर्मया च परिरक्षितः । जिघांसुभिर्दाशरथिं वध्यसे त्वमिहानघ ।।6.63.40।।

Shloka Translation (IAST)

kathaṃ ca rākṣasairebhirmayā ca parirakṣitaḥ | jighāṃsubhir dāśarathiṃ vadhyase tvam ihānagha || 6.63.40 ||

Shloka Meaning in English

“O Sinless Ravana! As I am going to kill this son of Dasaratha whom Rakshasas are intending to kill, how can Rama kill you now?”

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

हे पापमुक्त रावण! जैसे मैं इस दशरथ के पुत्र को मारने जा रहा हूँ, जिसे राक्षस मारने का इरादा रखते हैं, तुम अब राम को कैसे मार सकते हो?

Life Lessons

Life Lessons in English

In the face of adversity, one must remember their own strength and purpose. Our actions should align with our values, even when challenged.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

कठिनाइयों का सामना करते समय, हमें अपनी शक्ति और उद्देश्य को याद रखना चाहिए। हमारे कार्यों को हमारे मूल्यों के साथ मेल खाना चाहिए, भले ही चुनौती हो।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, we often face challenges that test our integrity. It is essential to stay true to our principles and act with courage, just as Rama did.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, हम अक्सर ऐसे चुनौतियों का सामना करते हैं जो हमारी ईमानदारी की परीक्षा लेती हैं। हमें अपने सिद्धांतों के प्रति सच्चे रहना और साहस के साथ कार्य करना आवश्यक है, जैसे राम ने किया।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.