Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 65 Shloka 35

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सर्पैरुष्ट्रैःखरैरश्वैस्सिम्हद्विपमृगद्विजैः । अनुजग्मुश्चतंघोरंकुम्भकर्णंमहाबलम् ।।6.65.35।।
Shloka Translation (IAST)
sarpairuṣṭraiḥ kharair aśvaiḥ simhadvipamṛgadvijaiḥ | anujagmuś chatan ghoran kumbhakārṇaṁ mahābalam || 6.65.35 ||
Shloka Meaning in English
On dreadful and mighty serpents, camels, donkeys, horses, lions, antelopes, and birds also the Rakshasas accompanied Kumbhakarna.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
भयानक और शक्तिशाली नागों, ऊंटों, गधों, घोड़ों, सिंहों, हिरणों और पक्षियों के साथ राक्षसों ने कुम्भकर्ण का अनुसरण किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength and power can attract followers, but true leadership lies in wisdom and compassion.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति और सामर्थ्य अनुयायियों को आकर्षित कर सकते हैं, लेकिन सच्ची नेतृत्वता ज्ञान और करुणा में होती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, effective leaders should not only be strong but also empathetic, inspiring others through their actions and values.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, प्रभावी नेताओं को केवल मजबूत नहीं होना चाहिए, बल्कि सहानुभूतिपूर्ण भी होना चाहिए, जो अपने कार्यों और मूल्यों के माध्यम से दूसरों को प्रेरित करते हैं।
