Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 69 Shloka 88

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अङ्गदस्यवचश्श्रुत्वाप्रचुक्रोधनरान्तकः । सन्दश्यदशनैरोष्ठंन्वििश्श्वस्यभुजङ्गवत् ।।6.69.87।। अभिगम्याङ्गदंक्रुद्धोवालिपुत्रंनरान्तकः । प्रासंसमाविध्यतदाङ्गदायसमुज्ज्वलन्तंसहसोत्ससर्ज । स वालिपुत्रोरसिवज्रकल्पेबभूवभग्नोन्यपतच्चभूमौ ।।6.69.88।।
Shloka Translation (IAST)
aṅgadasyavacassrutvāpracukrodhanarāntakaḥ | sandaśyadaśanairōṣṭhaṃnviśśvasyabhujaṅgavat || 6.69.87 || abhigamyāṅgadaṃkruddhovālīputraṃnarāntakaḥ | prāsaṃsamāvidhyatadāṅgadāyasamujjvalantaṃsahasotsasarja || 6.69.88 ||
Shloka Meaning in English
Hearing Angada’s words Naranthaka flew into a rage. Biting his lips with teeth, hissing like a serpent Naranthaka stood before Angada. He hurled his spear glowing like fire on Angada’s chest violently. It struck Angada and shattered, went round, and fell.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
अङ्गद के वचनों को सुनकर नरान्तक क्रोधित हो गया। उसने अपने दांतों से होंठ काटते हुए, एक सर्प की तरह फुफकारते हुए अङ्गद के सामने खड़ा हो गया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Anger can cloud our judgment and lead to rash actions. It’s important to control our emotions and respond thoughtfully rather than react impulsively.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
क्रोध हमारी सोच को धुंधला कर सकता है और जल्दबाजी में निर्णय लेने की ओर ले जा सकता है। अपने भावनाओं को नियंत्रित करना और सोच-समझकर प्रतिक्रिया देना महत्वपूर्ण है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, managing anger is crucial for personal and professional relationships. Practicing mindfulness and taking a moment to breathe can help in responding rather than reacting.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, क्रोध को प्रबंधित करना व्यक्तिगत और पेशेवर संबंधों के लिए महत्वपूर्ण है। माइंडफुलनेस का अभ्यास करना और प्रतिक्रिया देने से पहले एक पल के लिए सांस लेना मदद कर सकता है।
