Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 75 Shloka 59

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
घोरंशूरजनाकीर्णंमहाम्बुदरनिस्स्वनम् । तद्दृष्टवाबलमायातंराक्षसानांसुदारुणं ।।6.75.59।। सञ्चचालप्लवङ्गानांबलमुच्चैर्ननाद च ।
Shloka Translation (IAST)
ghoraṁśūrjanākīrṇaṁ mahāmbudaranissvanam | taddṛṣṭvā abalāmāyātaṁ rākṣasānāṁ sudāruṇaṁ || 6.75.59 || sañcacalplavaṅgānāṁ balamuccairnanāda ca |
Shloka Meaning in English
Crowded with fierce warriors coming like thundering rainy clouds, the Rakshasas, and the monkey troops coming forward made loud noises with an elevated tone.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक युद्धकांड का एक महत्वपूर्ण दृश्य प्रस्तुत करता है, जहाँ भयंकर योद्धाओं की भीड़ और वानर सेनाएँ एक साथ आ रही हैं। यह दृश्य युद्ध की तीव्रता और राक्षसों की भयानकता को दर्शाता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
In the face of overwhelming challenges, unity and strength in numbers can create a powerful force. Just like the warriors and monkeys in the verse, collaboration can help overcome formidable obstacles.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जब हम बड़े चुनौतियों का सामना करते हैं, तो एकता और संख्या में ताकत एक शक्तिशाली बल बना सकती है। इस श्लोक में जैसे योद्धा और वानर एकत्रित होते हैं, सहयोग से हम कठिनाइयों को पार कर सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, teamwork and collaboration are essential for success in various fields. Whether in business or community projects, bringing together diverse talents can lead to greater achievements.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, टीमवर्क और सहयोग विभिन्न क्षेत्रों में सफलता के लिए आवश्यक हैं। चाहे व्यापार हो या सामुदायिक परियोजनाएँ, विभिन्न प्रतिभाओं को एकत्रित करना बड़े उपलब्धियों की ओर ले जा सकता है।
