Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 76 Shloka 18

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तेतुवृक्षान् समादायसम्प्रचिपुराहवे । खडगेनप्रतिचिच्छेदतान् प्रजङ्घोमहाबलः ।।6.76.18।।
Shloka Translation (IAST)
tetuvṛkṣān samādāyasampracipurāhave | khaḍgena pratichicchedatān prajaṅghomahābalaḥ || 6.76.18 ||
Shloka Meaning in English
In the comb at the Vanaras seizing hold of trees hurled violently and mighty Prajaghna with his sword shattered them
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वृक्षों को पकड़कर, प्रचंड युद्ध में वानरों ने उन्हें फेंक दिया और महाबल प्रजंघ ने अपने खड्ग से उन्हें काट डाला।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength and determination can overcome obstacles, just as mighty forces can break through barriers.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति और संकल्प बाधाओं को पार कर सकते हैं, जैसे महाबल बाधाओं को तोड़ सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can face challenges with courage and resilience, using our strengths to navigate through difficulties.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम साहस और लचीलापन के साथ चुनौतियों का सामना कर सकते हैं, अपनी शक्तियों का उपयोग करके कठिनाइयों को पार कर सकते हैं।
