Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 90 Shloka 4

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तेशराःशिखिसम्पर्शानिपतन्तस्समाहिताः । राक्षसान् दारयामासुर्वज्राणीवमहागिरीन् ।।6.90.4।।
Shloka Translation (IAST)
teśarāḥśikhi-samparśānipatantaḥ samāhitāḥ | rākṣasān dārayāmāsuḥ vajrāṇīva mahāgirīn || 6.90.4 ||
Shloka Meaning in English
Those burning arrows falling on Rakshasas touched the Rakshasas and split them like thunderbolt splitting mountains.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वे जलती हुई तीर जो राक्षसों पर गिर रहे थे, राक्षसों को छूकर उन्हें ऐसे ही फाड़ रहे थे जैसे वज्र पर्वतों को फाड़ता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
In the face of adversity, one must remain focused and resilient, as even the fiercest challenges can be overcome with determination.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कठिनाइयों का सामना करते समय, व्यक्ति को ध्यान केंद्रित और दृढ़ रहना चाहिए, क्योंकि सबसे भयंकर चुनौतियों को भी संकल्प से पार किया जा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In modern life, we often face challenges that seem insurmountable. By maintaining focus and determination, we can tackle these obstacles effectively.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आधुनिक जीवन में, हम अक्सर ऐसे चुनौतियों का सामना करते हैं जो असंभव लगती हैं। ध्यान और संकल्प बनाए रखकर, हम इन बाधाओं का प्रभावी ढंग से सामना कर सकते हैं।
