Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 93 Shloka 59

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
निराशानिहतेपुत्रेदत्त्वाश्राद्धमचेतना । अग्निमावेक्ष्यतेनूनमापोवापिप्रवेक्ष्यति ।।6.93.59।।
Shloka Translation (IAST)
nirāśānihatēputrēdattvāśrāddhamacētanā | agnimāvēkṣyatēnūnamāpōvāpipravēkṣyati || 6.93.59 ||
Shloka Meaning in English
‘Son killed, Kausalya will be disappointed, lost sentience will be offering obsequies, surely and enter fire or water and drown’.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
पुत्र की मृत्यु से निराश, कौसल्या ने जो संवेदनशीलता खो दी है, वह श्राद्ध का अनुष्ठान करेगी। निश्चित रूप से, वह अग्नि या जल में प्रवेश करेगी और डूब जाएगी।
Life Lessons
Life Lessons in English
Loss can lead to deep despair, but it is essential to find a way to honor those we have lost rather than succumbing to our grief.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
हानि गहरी निराशा का कारण बन सकती है, लेकिन हमें अपने दुख में डूबने के बजाय, जिनका हमने खोया है, उन्हें सम्मानित करने का एक तरीका खोजना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it’s important to acknowledge our grief and find healthy ways to cope with loss, such as through support groups or counseling.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें अपने दुख को स्वीकार करना और हानि से निपटने के स्वस्थ तरीके खोजना महत्वपूर्ण है, जैसे कि समर्थन समूहों या परामर्श के माध्यम से।
