Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 95 Shloka 4

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
दृष्टवाश्रुत्वा च सम्भ्रान्ताहतशेषानिशाचराः । राक्षसीश्चसमागम्यदीनाश्चिन्तापरिप्लुताः ।।6.95.4।। विधवाहतपुत्राश्चक्रोशन्त्योहतबान्दवाः । राक्षस्यःसहसङ्गम्यदुःखार्ताःपर्यदेवयन् ।।6.95.5।।
Shloka Translation (IAST)
dṛṣṭvāśrutvā ca sambhrāntāhataśeṣāniśācarāḥ | rākṣasīśca samāgamya dīnāśca cintāpariplutāḥ || 6.95.4 || vidhavāhataputrāśca krośantyohatabāndavāḥ | rākṣasyaḥ sahasaṅgamya duḥkhārtāḥ paryadevayan || 6.95.5 ||
Shloka Meaning in English
“On seeing and hearing of the others left over, the night rangers felt bewildered and piteous with agony coming together, moving in groups, those who lost husband, son, kin and protectors along with associates crying, stricken with grief.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
दृष्टवाश्रुत्वा का अर्थ है कि रात के रक्षक जब दूसरों के बचे हुए लोगों को देखते और सुनते हैं, तो वे भ्रमित और दुखी हो जाते हैं। विधवा, पुत्र और रिश्तेदारों के साथ मिलकर वे अपने दुखों का विलाप करते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Grief is a universal experience that connects us all, reminding us of our shared humanity. In times of loss, it is essential to come together and support one another through compassion and understanding.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दुख एक ऐसा अनुभव है जो हम सभी को जोड़ता है, और यह हमारी साझा मानवता की याद दिलाता है। हानि के समय, एक साथ आना और एक-दूसरे का समर्थन करना आवश्यक है, ताकि हम सहानुभूति और समझ के माध्यम से आगे बढ़ सकें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often encounter loss and grief, whether through personal experiences or in the community. By fostering a supportive environment and encouraging open conversations about our feelings, we can help each other heal.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम अक्सर व्यक्तिगत अनुभवों या समुदाय में हानि और दुख का सामना करते हैं। एक सहायक वातावरण को बढ़ावा देकर और अपनी भावनाओं के बारे में खुलकर बातचीत करने के लिए प्रोत्साहित करके, हम एक-दूसरे की मदद कर सकते हैं।
