Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 101 Shloka 23

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सावेगिताबलवतारावणेनदुरात्मना । जज्वालसुमहातेजादीप्ताशनिसमप्रभा ।।6.101.23।।
Shloka Translation (IAST)
sāvegitābalavatārāvaṇenadurātmanā | jajvālasumahātejādīptāśanisamaprabha || 6.101.23 ||
Shloka Meaning in English
That javelin was endowed with speed, resembling thunderbolt in splendour, whirled round by the mighty and evilminded Ravana, shone.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वह बाण तेज़ी से चलने वाला था, जो आकाशीय बिजली के समान तेजस्विता से युक्त था, जिसे शक्तिशाली और दुष्ट रावण ने घुमाया था, और यह चमक उठा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength and power can be used for both good and evil; it is the intention behind their use that defines their impact.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति और सामर्थ्य का उपयोग अच्छे और बुरे दोनों के लिए किया जा सकता है; उनके उपयोग के पीछे की मंशा ही उनके प्रभाव को परिभाषित करती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we must be mindful of how we wield our power and influence, ensuring that it is directed towards positive outcomes.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें अपनी शक्ति और प्रभाव का उपयोग करते समय सावधान रहना चाहिए, यह सुनिश्चित करते हुए कि यह सकारात्मक परिणामों की ओर निर्देशित हो।
