Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 122 Shloka 31

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एतेसेन्द्रास्त्रयोलोकास्सिद्धाश्चपरमर्षयः । अभिगम्यमहात्मानमर्चन्तिपुरुषोत्तमम् ।।6.122.31।।
Shloka Translation (IAST)
eteseṃdrāstrayolokāssiddhāścaparamarṣayaḥ | abhigamyamahātmānamarcantipuruṣottamam || 6.122.31 ||
Shloka Meaning in English
“This Indra and also Siddhas, supreme sages who are great souls pay respects to Rama and worship him.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
ये इन्द्र और सिद्ध, परम ऋषि जो महान आत्माएँ हैं, राम का सम्मान करते हैं और उनकी पूजा करते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Respect and reverence are not limited to the ordinary; even the greatest beings acknowledge the divine. Cultivating humility and devotion can elevate our spiritual journey.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सम्मान और श्रद्धा केवल साधारण लोगों तक सीमित नहीं हैं; यहाँ तक कि सबसे महान प्राणी भी दिव्य का सम्मान करते हैं। विनम्रता और भक्ति का विकास हमारी आध्यात्मिक यात्रा को ऊँचा उठा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, recognizing and respecting the greatness in others, regardless of their status, can foster unity and harmony. Embracing humility can lead to personal growth and deeper connections.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, दूसरों में महानता को पहचानना और उनका सम्मान करना, चाहे उनकी स्थिति कुछ भी हो, एकता और सामंजस्य को बढ़ावा दे सकता है। विनम्रता को अपनाने से व्यक्तिगत विकास और गहरे संबंध बन सकते हैं।
