Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 126 Shloka 27

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ब्रूहिवानरशूर्दूल सर्वान्वानरपुङ्गवान् ।।6.126.27।। स्त्रीभिःपरिवृताःसर्वेह्ययोध्यांयान्तुसीतया ।
Shloka Translation (IAST)
brūhivānarasūrdūla sarvānvānarapuṅgavān || 6.126.27 || strībhiḥparivṛtāḥsarvehyayodhyāmyāntuśītayā
Shloka Meaning in English
“Sugriva, the tiger among Vanaras! Let all Vanara chiefs and all women too collected, proceed to Ayodhya. Sita desires you to go.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
सुग्रीव, वानरों में सबसे श्रेष्ठ! सभी वानर प्रमुखों और सभी महिलाओं को एकत्रित होकर अयोध्या की ओर चलना चाहिए। सीता चाहती हैं कि आप जाएं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Unity and collective action are essential for achieving a common goal. When everyone comes together, great things can be accomplished.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
एकता और सामूहिक प्रयास किसी सामान्य लक्ष्य को प्राप्त करने के लिए आवश्यक हैं। जब सभी एक साथ आते हैं, तो बड़े कार्य किए जा सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, teamwork and collaboration are crucial in both personal and professional settings. By working together, we can overcome challenges and reach our objectives.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, टीमवर्क और सहयोग व्यक्तिगत और पेशेवर दोनों क्षेत्रों में महत्वपूर्ण हैं। एक साथ काम करके, हम चुनौतियों का सामना कर सकते हैं और अपने लक्ष्यों को प्राप्त कर सकते हैं।
