Rigveda Mandala 3 Verse Sukta 34

Sanskrit Verse
इन्द्र॑: पू॒र्भिदाति॑र॒द्दास॑म॒र्कैर्वि॒दद्व॑सु॒र्दय॑मानो॒ वि शत्रू॑न् ।
ब्रह्म॑जूतस्त॒न्वा॑ वावृधा॒नो भूरि॑दात्र॒ आपृ॑ण॒द्रोद॑सी उ॒भे ॥१॥
म॒खस्य॑ ते तवि॒षस्य॒ प्र जू॒तिमिय॑र्मि॒ वाच॑म॒मृता॑य॒ भूष॑न् ।
इन्द्र॑ क्षिती॒नाम॑सि॒ मानु॑षीणां वि॒शां दैवी॑नामु॒त पू॑र्व॒यावा॑ ॥२॥
इन्द्रो॑ वृ॒त्रम॑वृणो॒च्छर्ध॑नीति॒: प्र मा॒यिना॑ममिना॒द् वर्प॑णीतिः ।
अह॒न् व्यं॑समु॒शध॒ग्वने॑ष्वा॒विर्धेना॑ अकृणोद् रा॒म्याणा॑म् ॥३॥
इन्द्र॑: स्व॒र्षा ज॒नय॒न्नहा॑नि जि॒गायो॒शिग्भि॒: पृत॑ना अभि॒ष्टिः ।
प्रारो॑चय॒न्मन॑वे के॒तुमह्ना॒मवि॑न्द॒ज्ज्योति॑र्बृह॒ते रणा॑य ॥४॥
इन्द्र॒स्तुजो॑ ब॒र्हणा॒ आ वि॑वेश नृ॒वद् दधा॑नो॒ नर्या॑ पु॒रूणि॑ ।
अचे॑तय॒द् धिय॑ इ॒मा ज॑रि॒त्रे प्रेमं वर्ण॑मतिरच्छु॒क्रमा॑साम् ॥५॥
म॒हो म॒हानि॑ पनयन्त्य॒स्येन्द्र॑स्य॒ कर्म॒ सुकृ॑ता पु॒रूणि॑ ।
वृ॒जने॑न वृजि॒नान् त्सं पि॑पेष मा॒याभि॒र्दस्यूँ॑र॒भिभू॑त्योजाः ॥६॥
यु॒धेन्द्रो॑ म॒ह्ना वरि॑वश्चकार दे॒वेभ्य॒: सत्प॑तिश्चर्षणि॒प्राः ।
वि॒वस्व॑त॒: सद॑ने अस्य॒ तानि॒ विप्रा॑ उ॒क्थेभि॑: क॒वयो॑ गृणन्ति ॥७॥
स॒त्रा॒साहं॒ वरे॑ण्यं सहो॒दां स॑स॒वांसं॒ स्व॑र॒पश्च॑ दे॒वीः ।
स॒सान॒ यः पृ॑थि॒वीं द्यामु॒तेमामिन्द्रं॑ मद॒न्त्यनु॒ धीर॑णासः ॥८॥
स॒सानात्याँ॑ उ॒त सूर्यं॑ ससा॒नेन्द्र॑: ससान पुरु॒भोज॑सं॒ गाम् ।
हि॒र॒ण्यय॑मु॒त भोगं॑ ससान ह॒त्वी दस्यू॒न्प्रार्यं॒ वर्ण॑मावत् ॥९॥
इन्द्र॒ ओष॑धीरसनो॒दहा॑नि॒ वन॒स्पतीँ॑रसनोद॒न्तरि॑क्षम् ।
बि॒भेद॑ व॒लं नु॑नु॒दे विवा॒चोऽथा॑भवद् दमि॒ताभिक्र॑तूनाम् ॥१०॥॥
शु॒नं हु॑वेम म॒घवा॑न॒मिन्द्र॑म॒स्मिन् भरे॒ नृत॑मं॒ वाज॑सातौ ।
शृ॒ण्वन्त॑मु॒ग्रमू॒तये॑ स॒मत्सु॒ घ्नन्तं॑ वृ॒त्राणि॑ सं॒जितं॒ धना॑नाम् ॥११॥॥
Mantra-by-Mantra Translations
Mantra 1
English
Indra, the strong, grants wealth and prosperity to those devoted to him, defeating enemies and bestowing blessings.
Hindi / हिंदी
इंद्र, जो शक्तिशाली हैं, अपने प्रति समर्पित लोगों को धन और समृद्धि देते हैं, दुश्मनों को पराजित करते हैं और आशीर्वाद प्रदान करते हैं।
Mantra 2
English
O Indra, bestower of the divine speech, may our offerings be accepted; we seek your favor for human beings and for the celestial beings.
Hindi / हिंदी
हे इंद्र, दिव्य वाणी के दाता, हमारी आहूतियों को स्वीकार करो; हम मनुष्यों और स्वर्गीय beings के लिए तुम्हारी कृपा चाहते हैं।
Mantra 3
English
Indra, the slayer of Vritra, bestows prosperity; he creates glory for those who worship him with devotion.
Hindi / हिंदी
इंद्र, जिसने वृत्र का वध किया, समृद्धि प्रदान करते हैं; वह अपने भक्तों के लिए महिमा उत्पन्न करते हैं।
Mantra 4
English
Indra generates strength for the people, empowering them with courage and guiding them to victory over their foes.
Hindi / हिंदी
इंद्र लोगों के लिए शक्ति उत्पन्न करते हैं, उन्हें साहस प्रदान करते हैं और उन्हें अपने शत्रुओं पर विजय प्राप्त करने के लिए मार्गदर्शन करते हैं।
Mantra 5
English
Indra enters the sacrificial offering with his divine strength; may he grant us wisdom and prosperity in our endeavors.
Hindi / हिंदी
इंद्र अपनी दिव्य शक्ति के साथ यज्ञ में प्रवेश करते हैं; वे हमें हमारी कोशिशों में ज्ञान और समृद्धि दें।
Mantra 6
English
The greatness of Indra’s deeds brings forth abundance; may we be enriched by his divine actions.
Hindi / हिंदी
इंद्र के कार्यों की महानता समृद्धि लाती है; उनकी दिव्य क्रियाओं से हमें समृद्ध किया जाए।
Mantra 7
English
Indra, with great strength, leads the divine beings; the wise sing his praises with reverence and devotion.
Hindi / हिंदी
इंद्र, महान शक्ति के साथ, दिव्य beings का नेतृत्व करते हैं; बुद्धिमान श्रद्धा और भक्ति के साथ उनकी स्तुति गाते हैं।
Mantra 8
English
Indra, the protector of the earth and the sky, grants strength to those who seek his guidance in their endeavors.
Hindi / हिंदी
इंद्र, पृथ्वी और आकाश के रक्षक, उन लोगों को शक्ति प्रदान करते हैं जो अपने प्रयासों में उनकी मार्गदर्शन चाहते हैं।
Mantra 9
English
Indra, the giver of wealth, grants prosperity to those who are dedicated; may we be blessed by his divine grace.
Hindi / हिंदी
इंद्र, धन के दाता, समर्पित लोगों को समृद्धि प्रदान करते हैं; हमें उनकी दिव्य कृपा से आशीर्वादित किया जाए।
Mantra 10
English
Indra, the lord of the plants, brings forth growth and prosperity in both the wilderness and the heavens.
Hindi / हिंदी
इंद्र, वनस्पतियों के lord, वन और आकाश दोनों में वृद्धि और समृद्धि लाते हैं।
Mantra 11
English
We call upon Indra, the mighty one, to bless us with strength and riches, helping us triumph over our obstacles.
Hindi / हिंदी
हम इंद्र, जो शक्तिशाली हैं, को बुलाते हैं कि वे हमें शक्ति और धन से आशीर्वादित करें, जिससे हम अपनी बाधाओं पर विजय प्राप्त कर सकें।
English Translation
Hindi Translation
Detailed Meaning
English
This sukta from the Rigveda emphasizes the multifaceted nature of Indra, the Vedic deity associated with strength, rain, and the heavens. Each mantra highlights different aspects of Indra’s role as a protector and benefactor. He is depicted as a powerful warrior who bestows wealth, prosperity, and strength upon his devotees. The sukta illustrates the significance of rituals and offerings in gaining Indra’s favor, which is believed to lead to success in various endeavors. Additionally, it reflects on the relationship between humans and divine beings, emphasizing the need for reverence and devotion. Overall, the sukta serves as a reminder of the importance of seeking divine guidance for a prosperous life and overcoming challenges.
Hindi
यह ऋग्वेद का सूक्त इंद्र की बहुआयामी प्रकृति पर जोर देता है, जो शक्ति, वर्षा और आकाश के साथ जुड़ा हुआ देवता हैं। प्रत्येक मंत्र इंद्र की भूमिका के विभिन्न पहलुओं को उजागर करता है, जो एक रक्षक और दाता के रूप में हैं। उन्हें एक शक्तिशाली योद्धा के रूप में चित्रित किया गया है जो अपने भक्तों को धन, समृद्धि और शक्ति प्रदान करते हैं। यह सूक्त अनुष्ठानों और आहूतियों के महत्व को दर्शाता है, जो इंद्र की कृपा प्राप्त करने में सहायक होते हैं, जिसे विभिन्न प्रयासों में सफलता की कुंजी माना जाता है। इसके अतिरिक्त, यह मानव और दिव्य beings के बीच संबंध पर विचार करता है, जिसमें श्रद्धा और भक्ति की आवश्यकता को उजागर किया गया है। कुल मिलाकर, यह सूक्त एक समृद्ध जीवन के लिए दिव्य मार्गदर्शन की खोज करने और चुनौतियों को पार करने के महत्व को याद दिलाता है।
Practical Wisdom
English
This sukta teaches the importance of devotion and the practice of rituals to invoke divine blessings. In our daily lives, we can cultivate a sense of gratitude and reverence toward the forces that support our endeavors. By acknowledging the strength and guidance from higher powers, we can foster resilience and courage, essential traits for overcoming life’s challenges. Integrating these principles into our lives encourages a balanced approach to personal growth and prosperity.
Hindi
यह सूक्त भक्ति और अनुष्ठानों के महत्व को सिखाता है जो दिव्य आशीर्वाद को आमंत्रित करते हैं। हमारे दैनिक जीवन में, हम उन शक्तियों के प्रति आभार और श्रद्धा की भावना विकसित कर सकते हैं जो हमारे प्रयासों का समर्थन करती हैं। उच्च शक्तियों से मिली शक्ति और मार्गदर्शन को स्वीकार करके, हम जीवन की चुनौतियों को पार करने के लिए आवश्यक लचीलापन और साहस को बढ़ावा दे सकते हैं। इन सिद्धांतों को अपने जीवन में शामिल करना व्यक्तिगत विकास और समृद्धि के लिए एक संतुलित दृष्टिकोण को प्रोत्साहित करता है।
Life Application
English
This sukta encourages individuals to reflect on their relationship with the divine and the importance of seeking guidance in their endeavors. By embracing the qualities of devotion, strength, and resilience, one can navigate through challenges with a positive mindset. Regularly engaging in rituals or practices that honor the divine can also enhance personal growth and deepen one’s understanding of life’s purpose.
Hindi
यह सूक्त व्यक्तियों को उनके दिव्य के साथ संबंध पर विचार करने और उनके प्रयासों में मार्गदर्शन की आवश्यकता के महत्व को प्रोत्साहित करता है। भक्ति, शक्ति और लचीलापन के गुणों को अपनाकर, कोई भी सकारात्मक मनोवृत्ति के साथ चुनौतियों का सामना कर सकता है। नियमित रूप से ऐसे अनुष्ठानों या प्रथाओं में संलग्न होना जो दिव्य का सम्मान करते हैं, व्यक्तिगत विकास को बढ़ावा दे सकता है और जीवन के उद्देश्य की गहरी समझ को बढ़ा सकता है।
Spiritual Insight
English
The sukta invites us to recognize the divine presence in our lives and the importance of aligning ourselves with higher energies. By fostering a connection with Indra, we can cultivate strength, wisdom, and the ability to overcome obstacles. It teaches that spirituality is not just about worship but also about embodying virtues that lead to a fulfilling and prosperous life.
Hindi
यह सूक्त हमें हमारे जीवन में दिव्य उपस्थिति को पहचानने और उच्च ऊर्जा के साथ अपने आप को संरेखित करने के महत्व की याद दिलाता है। इंद्र के साथ संबंध विकसित करके, हम शक्ति, ज्ञान और बाधाओं को पार करने की क्षमता को बढ़ा सकते हैं। यह सिखाता है कि आध्यात्मिकता केवल पूजा करने के बारे में नहीं है, बल्कि उन गुणों को व्यक्त करने के बारे में है जो एक संतोषजनक और समृद्ध जीवन की ओर ले जाते हैं।
Modern Context
English
In today’s fast-paced world, the themes of strength, resilience, and seeking divine guidance from this sukta are highly relevant. As individuals face various challenges, whether personal or professional, the teachings encourage a balanced approach to life. Emphasizing the importance of devotion and ethical principles can lead to more meaningful connections and a greater sense of purpose in the modern context.
Hindi
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, इस सूक्त के विषय शक्ति, लचीलापन और दिव्य मार्गदर्शन की खोज अत्यधिक प्रासंगिक हैं। जब व्यक्ति व्यक्तिगत या पेशेवर चुनौतियों का सामना करते हैं, तो ये शिक्षाएँ जीवन के प्रति एक संतुलित दृष्टिकोण को प्रोत्साहित करती हैं। भक्ति और नैतिक सिद्धांतों के महत्व पर जोर देने से आधुनिक संदर्भ में अधिक अर्थपूर्ण संबंध और उद्देश्य की एक बड़ी भावना उत्पन्न हो सकती है।
Key Takeaways
English
- Indra symbolizes strength and the importance of devotion.
- Rituals and offerings are essential for divine blessings.
- The relationship between humans and the divine is reciprocal.
- Courage and resilience are crucial for overcoming challenges.
- Seeking divine guidance leads to a fulfilling life.
Hindi
- इंद्र शक्ति और भक्ति के महत्व का प्रतीक हैं।
- अनुष्ठान और आहूतियाँ दिव्य आशीर्वाद के लिए आवश्यक हैं।
- मनुष्यों और दिव्य के बीच संबंध आपसी है।
- चुनौतियों को पार करने के लिए साहस और लचीलापन आवश्यक हैं।
- दिव्य मार्गदर्शन की खोज से संतोषजनक जीवन मिलता है।
