Rig Veda Book 7 (Mandala 7)Rigveda

Rigveda Mandala 7 Verse Sukta 17

Sanskrit Verse

७ मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ:। अग्नि:। द्विपदा त्रिष्टुप्।

अग्ने॒ भव॑ सुष॒मिधा॒ समि॑द्ध उ॒त ब॒र्हिरु॑र्वि॒या वि स्तृ॑णीताम् १

उ॒त द्वार॑ उश॒तीर्वि श्र॑यन्तामु॒त दे॒वाँ उ॑श॒त आ व॑हे॒ह ॥१॥२

अग्ने॑ वी॒हि ह॒विषा॒ यक्षि॑ दे॒वान्त्स्व॑ध्व॒रा कृ॑णुहि जातवेदः ३

स्व॒ध्व॒रा क॑रति जा॒तवे॑दा॒ यक्ष॑द्दे॒वाँ अ॒मृता॑न्पि॒प्रय॑च्च ॥२॥ ४

वंस्व॒ विश्वा॒ वार्या॑णि प्रचेतः स॒त्या भ॑वन्त्वा॒शिषो॑ नो अ॒द्य ५

त्वामु॒ ते द॑धिरे हव्य॒वाहं॑ दे॒वासो॑ अग्न ऊ॒र्ज आ नपा॑तम् ॥३॥ ६

ते ते॑ दे॒वाय॒ दाश॑तः स्याम म॒हो नो॒ रत्ना॒ वि द॑ध इया॒नः ॥४॥ ७

Mantra-by-Mantra Translations

Mantra 1

English

O Agni, you who are beautifully adorned, come to us, you who are in the form of a fire and who bestows wealth.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, तुम जो सुंदरता से सजित हो, हमारे पास आओ, तुम जो अग्नि के रूप में हो और जो धन प्रदान करते हो।

Mantra 2

English

May the doors of prosperity open for us, and let the gods come here to us.

Hindi / हिंदी

हमारे लिए समृद्धि के दरवाजे खुलें, और देवता हमारे पास आएं।

Mantra 3

English

O Agni, with your offerings, accept the gods who have come to us.

Hindi / हिंदी

हे अग्नि, अपनी आहुतियों के साथ, उन देवताओं को स्वीकार करो जो हमारे पास आए हैं।

Mantra 4

English

May the divine beings, who are the source of immortality, bestow their blessings upon us.

Hindi / हिंदी

हे अमरता के स्रोत, देवता, कृपया हमें अपने आशीर्वाद से धन्य करें।

Mantra 5

English

May all good wishes and blessings come to us today.

Hindi / हिंदी

आज हमें सभी शुभकामनाएं और आशीर्वाद प्राप्त हों।

Mantra 6

English

The divine beings, you are the source of the wealth we have, give us strength.

Hindi / हिंदी

हे देवताओं, तुम हमारे पास जो धन है, उसका स्रोत हो, हमें शक्ति दो।

Mantra 7

English

We shall be of service to you, O gods, and may our wealth increase.

Hindi / हिंदी

हम तुम्हारी सेवा करेंगे, हे देवताओं, और हमारी संपत्ति बढ़े।

English Translation

Hindi Translation

Detailed Meaning

English

This Sukta primarily invokes Agni, the fire god, as a mediator between humans and the divine realm. It emphasizes the importance of offerings and the blessings that can be derived from them. The verses express a deep reverence for Agni, who is seen as a source of wealth and prosperity. The Sukta reflects a desire for spiritual and material blessings, urging the divine to open doors of abundance and favorable circumstances. It also highlights the communal aspect of worship, where the collective prayers of the community are directed towards attracting divine grace. The overall theme underscores the interconnectedness of human effort, divine favor, and the material world.

Hindi

यह सूक्त मुख्य रूप से अग्नि, अग्नि देवता, को मानवता और दिव्य क्षेत्र के बीच एक मध्यस्थ के रूप में निमंत्रित करता है। इसमें आहुतियों के महत्व और उनसे प्राप्त आशीर्वादों पर जोर दिया गया है। सूत्र अग्नि के प्रति एक गहरी श्रद्धा व्यक्त करता है, जिसे धन और समृद्धि का स्रोत माना जाता है। यह सूक्त आध्यात्मिक और भौतिक आशीर्वाद की इच्छा को दर्शाता है, देवताओं से समृद्धि और अनुकूल परिस्थितियों के द्वार खोलने की प्रार्थना करता है। यह पूजा के सामूहिक पहलू पर भी जोर देता है, जहां समुदाय की सामूहिक प्रार्थनाएं दिव्य कृपा को आकर्षित करने के लिए निर्देशित की जाती हैं। समग्र विषय मानव प्रयास, दिव्य अनुग्रह और भौतिक दुनिया के आपसी संबंध को रेखांकित करता है।

Practical Wisdom

English

This Sukta teaches the significance of offering and devotion in our everyday lives. By engaging in acts of giving and generosity, we can attract positive energy and blessings. It encourages us to create a routine of gratitude and respect towards the forces that govern our lives, be it divine or natural. By acknowledging these forces, we open pathways for prosperity and success in our endeavors. Practicing this wisdom can lead to a more fulfilling and abundant life.

Hindi

यह सूक्त हमारे दैनिक जीवन में आहुतियों और भक्ति के महत्व को सिखाता है। देने और उदारता के कार्यों में संलग्न होकर, हम सकारात्मक ऊर्जा और आशीर्वाद आकर्षित कर सकते हैं। यह हमें हमारे जीवन को संचालित करने वाले बलों के प्रति आभार और सम्मान की दिनचर्या स्थापित करने के लिए प्रोत्साहित करता है, चाहे वे दिव्य हों या प्राकृतिक। इन बलों को स्वीकार करके, हम समृद्धि और सफलता के लिए मार्ग खोलते हैं। इस ज्ञान का अभ्यास करने से एक अधिक संतोषजनक और समृद्ध जीवन की दिशा में ले जा सकता है।

Life Application

English

Applying the teachings of this Sukta in daily life can enhance one’s spiritual and material well-being. It encourages individuals to express gratitude regularly, engage in charitable acts, and foster a sense of community. By recognizing the interconnectedness of all beings and the divine, one can cultivate a more harmonious and prosperous life. This involves being proactive in seeking blessings and offering service, which in turn creates a cycle of positivity and abundance.

Hindi

इस सूक्त के शिक्षाओं को दैनिक जीवन में लागू करने से व्यक्ति की आध्यात्मिक और भौतिक भलाई में सुधार हो सकता है। यह व्यक्तियों को नियमित रूप से आभार व्यक्त करने, चैरिटेबल कार्यों में संलग्न होने और सामुदायिक भावना को बढ़ावा देने के लिए प्रोत्साहित करता है। सभी प्राणियों और दिव्य के आपसी संबंध को पहचानकर, कोई अधिक सामंजस्यपूर्ण और समृद्ध जीवन का पोषण कर सकता है। इसमें आशीर्वाद प्राप्त करने और सेवा प्रदान करने में सक्रिय रहना शामिल है, जो सकारात्मकता और प्रचुरता का चक्र बनाता है।

Spiritual Insight

English

The spiritual essence of this Sukta lies in its recognition of Agni as a conduit for divine blessings. It represents the fire of transformation, both external and internal. The prayers encapsulate a yearning for enlightenment and abundance, highlighting the importance of spiritual rituals and offerings. By connecting with Agni, individuals can seek purification and renewal, fostering a deeper relationship with the divine. This connection serves as a reminder of the sacredness of life and the continuous cycle of giving and receiving.

Hindi

इस सूक्त की आध्यात्मिक भावना अग्नि को दिव्य आशीर्वादों के वाहक के रूप में पहचानने में निहित है। यह बाहरी और आंतरिक दोनों प्रकार के परिवर्तन की आग का प्रतिनिधित्व करता है। प्रार्थनाएं ज्ञान और समृद्धि की तड़प को संक्षिप्त करती हैं, आध्यात्मिक अनुष्ठानों और आहुतियों के महत्व को उजागर करती हैं। अग्नि के साथ जुड़कर, व्यक्ति शुद्धिकरण और नवीकरण की तलाश कर सकते हैं, जो दिव्य के साथ एक गहरे संबंध को बढ़ावा देता है। यह संबंध जीवन की पवित्रता और देने और प्राप्त करने के निरंतर चक्र की याद दिलाता है।

Modern Context

English

In today’s fast-paced world, the teachings of this Sukta can be applied to foster a sense of community and gratitude. Engaging in acts of kindness and charity can significantly impact mental well-being. Furthermore, creating rituals that honor personal and communal achievements can help build resilience and a positive outlook on life. By embracing the principles of this Sukta, individuals can cultivate a balanced approach to life that integrates both material success and spiritual fulfillment.

Hindi

आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, इस सूक्त की शिक्षाओं को सामुदायिक भावना और आभार को बढ़ावा देने के लिए लागू किया जा सकता है। दयालुता और चैरिटी के कार्यों में संलग्न होना मानसिक भलाई पर महत्वपूर्ण प्रभाव डाल सकता है। इसके अलावा, व्यक्तिगत और सामुदायिक उपलब्धियों को सम्मानित करने वाले अनुष्ठान बनाना लचीलापन और जीवन के प्रति सकारात्मक दृष्टिकोण विकसित करने में मदद कर सकता है। इस सूक्त के सिद्धांतों को अपनाकर, व्यक्ति जीवन के प्रति एक संतुलित दृष्टिकोण विकसित कर सकते हैं जो भौतिक सफलता और आध्यात्मिक संतोष दोनों को एकीकृत करता है.

Key Takeaways

English

  • Agni symbolizes transformation and prosperity.
  • Offerings create a connection with the divine.
  • Community prayers enhance collective blessings.
  • Gratitude opens doors to abundance.
  • Rituals foster spiritual growth.

Hindi

  • अग्नि परिवर्तन और समृद्धि का प्रतीक है।
  • आहुतियाँ दिव्य के साथ संबंध बनाती हैं।
  • सामुदायिक प्रार्थनाएँ सामूहिक आशीर्वाद को बढ़ाती हैं।
  • आभार समृद्धि के द्वार खोलता है।
  • अनुष्ठान आध्यात्मिक विकास को बढ़ावा देते हैं।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.