Rig Veda Book 10 (Mandala 10)Rigveda

Rigveda Mandala 10 Verse Sukta 39

Sanskrit Verse

१४ काक्षीवती घोषा। अश्विनौ। जगती, १४ त्रिष्टुप्।

यो वां॒ परि॑ज्मा सु॒वृद॑श्विना॒ रथो॑ दो॒षामु॒षासो॒ हव्यो॑ ह॒विष्म॑ता ।

श॒श्व॒त्त॒मास॒स्तमु॑ वामि॒दं व॒यं पि॒तुर्न नाम॑ सु॒हवं॑ हवामहे ॥१॥

चो॒दय॑तं सू॒नृता॒: पिन्व॑तं॒ धिय॒ उत्पुरं॑धीरीरयतं॒ तदु॑श्मसि ।

य॒शसं॑ भा॒गं कृ॑णुतं नो अश्विना॒ सोमं॒ न चारुं॑ म॒घव॑त्सु नस्कृतम् ॥२॥

अ॒मा॒जुर॑श्चिद्भवथो यु॒वं भगो॑ऽना॒शोश्चि॑दवि॒तारा॑प॒मस्य॑ चित् ।

अ॒न्धस्य॑ चिन्नासत्या कृ॒शस्य॑ चिद्यु॒वामिदा॑हुर्भि॒षजा॑ रु॒तस्य॑ चित् ॥३॥

यु॒वं च्यवा॑नं स॒नयं॒ यथा॒ रथं॒ पुन॒र्युवा॑नं च॒रथा॑य तक्षथुः ।

निष्टौ॒ग्र्यमू॑हथुर॒द्भ्यस्परि॒ विश्वेत्ता वां॒ सव॑नेषु प्र॒वाच्या॑ ॥४॥

पु॒रा॒णा वां॑ वी॒र्या॒३ प्र ब्र॑वा॒ जनेऽथो॑ हासथुर्भि॒षजा॑ मयो॒भुवा॑ ।

ता वां॒ नु नव्या॒वव॑से करामहे॒ऽयं ना॑सत्या॒ श्रद॒रिर्यथा॒ दध॑त् ॥५॥

इ॒यं वा॑मह्वे शृणु॒तं मे॑ अश्विना पु॒त्राये॑व पि॒तरा॒ मह्यं॑ शिक्षतम् ।

अना॑पि॒रज्ञा॑ असजा॒त्याम॑तिः पु॒रा तस्या॑ अ॒भिश॑स्ते॒रव॑ स्पृतम् ॥६॥

यु॒वं रथे॑न विम॒दाय॑ शु॒न्ध्युवं॒ न्यू॑हथुः पुरुमि॒त्रस्य॒ योष॑णाम् ।

यु॒वं हवं॑ वध्रिम॒त्या अ॑गच्छतं यु॒वं सुषु॑तिं चक्रथु॒: पुरं॑धये ॥७॥

यु॒वं विप्र॑स्य जर॒णामु॑पे॒युष॒: पुन॑: क॒लेर॑कृणुतं॒ युव॒द्वय॑: ।

यु॒वं वन्द॑नमृश्य॒दादुदू॑पथुर्यु॒वं स॒द्यो वि॒श्पला॒मेत॑वे कृथः ॥८॥

यु॒वं ह॑ रे॒भं वृ॑षणा॒ गुहा॑ हि॒तमुदै॑रयतं ममृ॒वांस॑मश्विना ।

यु॒वमृ॒बीस॑मु॒त त॒प्तमत्र॑य॒ ओम॑न्वन्तं चक्रथुः स॒प्तव॑ध्रये ॥९॥

यु॒वं श्वे॒तं पे॒दवे॑ऽश्वि॒नाश्वं॑ न॒वभि॒र्वाजै॑र्नव॒ती च॑ वा॒जिन॑म् ।

च॒र्कृत्यं॑ ददथुर्द्राव॒यत्स॑खं॒ भगं॒ न नृभ्यो॒ हव्यं॑ मयो॒भुव॑म् ॥१०॥

न तं रा॑जानावदिते॒ कुत॑श्च॒न नांहो॑ अश्नोति दुरि॒तं नकि॑र्भ॒यम् ।

यम॑श्विना सुहवा रुद्रवर्तनी पुरोर॒थं कृ॑णु॒थः पत्न्या॑ स॒ह ॥११॥

आ तेन॑ यातं॒ मन॑सो॒ जवी॑यसा॒ रथं॒ यं वा॑मृ॒भव॑श्च॒क्रुर॑श्विना ।

यस्य॒ योगे॑ दुहि॒ता जाय॑ते दि॒व उ॒भे अह॑नी सु॒दिने॑ वि॒वस्व॑तः ॥१२॥

ता व॒र्तिर्या॑तं ज॒युषा॒ वि पर्व॑त॒मपि॑न्वतं श॒यवे॑ धे॒नुम॑श्विना ।

वृक॑स्य चि॒द्वर्ति॑काम॒न्तरा॒स्या॑द्यु॒वं शची॑भिर्ग्रसि॒ताम॑मुञ्चतम् ॥१३॥

ए॒तं वां॒ स्तोम॑मश्विनावक॒र्मात॑क्षाम॒ भृग॑वो॒ न रथ॑म् ।

न्य॑मृक्षाम॒ योष॑णां॒ न मर्ये॒ नित्यं॒ न सू॒नुं तन॑यं॒ दधा॑नाः ॥१४॥

Mantra-by-Mantra Translations

Mantra 1

English

O Ashvins, this is our invocation. May you, the swift ones, come to us with your chariots, bringing us nourishment and prosperity.

Hindi / हिंदी

हे अश्विन, यह हमारा आह्वान है। आप, जो शीघ्रता से आते हैं, अपने रथों के साथ हमारे पास आइए, हमें पोषण और समृद्धि लीजिए।

Mantra 2

English

May you inspire us with wisdom and provide us with abundance. O Ashvins, bless us with Soma and prosperity.

Hindi / हिंदी

आप हमें बुद्धि से प्रेरित करें और हमें प्रचुरता प्रदान करें। हे अश्विन, हमें सोम और समृद्धि से धन्य करें।

Mantra 3

English

May we be free from blindness and weakness. O Ashvins, grant us health and strength in our endeavors.

Hindi / हिंदी

हम अंधेपन और कमजोरी से मुक्त हों। हे अश्विन, हमारे प्रयासों में हमें स्वास्थ्य और शक्ति दें।

Mantra 4

English

O Ashvins, as you rejuvenate the old, let us also gain renewed strength and vigor.

Hindi / हिंदी

हे अश्विन, जैसे आप पुराने को पुनर्जीवित करते हैं, हमें भी नवीनीकरण की शक्ति और ऊर्जा दें।

Mantra 5

English

Let our offerings reach you; may you grant us wealth and abundance like the rivers that flow.

Hindi / हिंदी

हमारे बलिदान आपको पहुँचें; जैसे नदियाँ बहती हैं, आप हमें धन और प्रचुरता प्रदान करें।

Mantra 6

English

O Ashvins, listen to our prayers; teach us the wisdom that leads to prosperity.

Hindi / हिंदी

हे अश्विन, हमारी प्रार्थनाएँ सुनें; हमें वह ज्ञान सिखाएँ जो समृद्धि की ओर ले जाए।

Mantra 7

English

With chariots, you bring us joy and happiness; may we witness the blessings of the Ashvins.

Hindi / हिंदी

आपके रथों के साथ, आप हमें खुशी और आनंद लाते हैं; हम अश्विनों के आशीर्वादों का साक्षी बनें।

Mantra 8

English

May we enjoy the benefits of your presence and receive blessings in our endeavors.

Hindi / हिंदी

आपकी उपस्थिति के लाभों का आनंद लें और अपने प्रयासों में आशीर्वाद प्राप्त करें।

Mantra 9

English

O Ashvins, grant us protection and guidance as we navigate the challenges of life.

Hindi / हिंदी

हे अश्विन, हमें सुरक्षा और मार्गदर्शन प्रदान करें जब हम जीवन की चुनौतियों का सामना करें।

Mantra 10

English

May we be free from obstacles and thrive in abundance throughout our lives.

Hindi / हिंदी

हम बाधाओं से मुक्त हों और अपने जीवन में प्रचुरता में पनपें।

Mantra 11

English

O Ashvins, may we overcome all difficulties with your blessings and support.

Hindi / हिंदी

हे अश्विन, आपके आशीर्वाद और समर्थन से हम सभी कठिनाइयों पर काबू पाते रहें।

Mantra 12

English

Let our desires be fulfilled, and may our efforts be fruitful with your grace.

Hindi / हिंदी

हमारी इच्छाएँ पूरी हों, और आपके अनुग्रह से हमारे प्रयास सफल हों।

Mantra 13

English

O Ashvins, you nourish our spirits; may we always seek your guidance.

Hindi / हिंदी

हे अश्विन, आप हमारी आत्माओं का पोषण करते हैं; हम हमेशा आपका मार्गदर्शन खोजें।

Mantra 14

English

In your divine presence, may we find strength and wisdom to lead fulfilling lives.

Hindi / हिंदी

आपकी दिव्य उपस्थिति में, हमें संतोषजनक जीवन जीने के लिए शक्ति और ज्ञान मिले।

Detailed Meaning

English

This Sukta from the Rigveda celebrates the divine twins, the Ashvins, who are heralded as bringers of health, prosperity, and rejuvenation. The verses articulate a deep longing for their presence in human lives, invoking them for wisdom and abundance. The Ashvins represent the duality of life, embodying both the material and spiritual realms. The invocations reflect a universal desire for well-being, strength, and the removal of obstacles. The repeated requests for nourishment and health highlight the importance of holistic well-being, integrating physical, mental, and spiritual health. Ultimately, this Sukta serves as a reminder of the interconnectedness of all aspects of life and the divine support available to those who seek it.

Hindi

यह ऋग्वेद का सूक्त दिव्य जुड़वां अश्विनों की महिमा गाता है, जिन्हें स्वास्थ्य, समृद्धि और पुनर्जागरण के दाता माना जाता है। श्लोक उनके जीवन में उपस्थिति की गहरी लालसा व्यक्त करते हैं, उन्हें बुद्धि और प्रचुरता के लिए आह्वान करते हैं। अश्विन जीवन की द्वैतता का प्रतिनिधित्व करते हैं, जो भौतिक और आध्यात्मिक क्षेत्रों को समाहित करते हैं। पोषण और स्वास्थ्य के लिए बार-बार की गई प्रार्थनाएँ समग्र स्वास्थ्य के महत्व को उजागर करती हैं, जो शारीरिक, मानसिक और आध्यात्मिक स्वास्थ्य को एकीकृत करती हैं। अंततः, यह सूक्त सभी जीवन के पहलुओं के आपसी संबंध और उन दिव्य समर्थन की याद दिलाता है जो उन्हें प्राप्त होता है जो इसे खोजते हैं।

Practical Wisdom

English

Incorporate the teachings of this Sukta into daily life by invoking gratitude for health and prosperity. Begin each day with a moment of reflection, asking for guidance and strength from the Ashvins. Engage in practices that promote well-being, such as meditation, healthy eating, and community service. By acknowledging the divine forces in your life, you cultivate a deeper appreciation for the interconnectedness of existence and the blessings you receive.

Hindi

इस सूक्त की शिक्षाओं को दैनिक जीवन में शामिल करें, स्वास्थ्य और समृद्धि के लिए आभार व्यक्त करें। हर दिन एक पल के लिए विचार करें, अश्विनों से मार्गदर्शन और शक्ति की प्रार्थना करें। उन प्रथाओं में भाग लें जो भलाई को बढ़ावा देती हैं, जैसे ध्यान, स्वस्थ खान-पान और सामुदायिक सेवा। अपने जीवन में दिव्य शक्तियों को स्वीकार करके, आप अस्तित्व के आपसी संबंध और जो आशीर्वाद आप प्राप्त करते हैं, उनके प्रति गहरी सराहना विकसित करते हैं।

Life Application

English

Use the insights from this Sukta to enhance personal development. Reflect on areas in life where you seek improvement, whether in health, relationships, or career. Set intentions to invite positive change and divine support into these areas. Regularly practice affirmations or visualizations inspired by the Ashvins, focusing on health, prosperity, and rejuvenation.

Hindi

इस सूक्त से मिली अंतर्दृष्टियों का उपयोग व्यक्तिगत विकास को बढ़ाने के लिए करें। उन क्षेत्रों पर विचार करें जहां आप जीवन में सुधार की इच्छा रखते हैं, चाहे वह स्वास्थ्य, संबंध या करियर में हो। इन क्षेत्रों में सकारात्मक परिवर्तन और दिव्य समर्थन को आमंत्रित करने के लिए इरादे सेट करें। नियमित रूप से अश्विनों से प्रेरित सकारात्मक पुष्टि या दृश्यता का अभ्यास करें, स्वास्थ्य, समृद्धि और पुनर्जागरण पर ध्यान केंद्रित करें।

Spiritual Insight

English

The spiritual essence of this Sukta lies in recognizing the divine support available in our journey. The Ashvins symbolize the balance between material needs and spiritual growth. By calling upon them, we connect with the universal energies that guide and protect us. This engagement fosters a sense of community and interconnectedness, reminding us that we are never alone in our struggles.

Hindi

इस सूक्त की आध्यात्मिक भावना हमारे मार्ग में उपलब्ध दिव्य समर्थन को पहचानने में है। अश्विन भौतिक आवश्यकताओं और आध्यात्मिक विकास के बीच संतुलन का प्रतीक हैं। उन्हें आह्वान करके, हम उन सार्वभौमिक शक्तियों से जुड़ते हैं जो हमें मार्गदर्शन और सुरक्षा प्रदान करती हैं। यह जुड़ाव समुदाय और आपसी संबंध की भावना को बढ़ावा देता है, हमें याद दिलाता है कि हम कभी भी अपने संघर्षों में अकेले नहीं होते।

Modern Context

English

In today’s fast-paced world, the teachings of this Sukta are more relevant than ever. As individuals seek balance in their lives, invoking the Ashvins can serve as a reminder to prioritize health and well-being. The emphasis on community support and divine guidance resonates with modern values, encouraging individuals to connect with their inner strength and the support of others.

Hindi

आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, इस सूक्त की शिक्षाएँ पहले से कहीं अधिक प्रासंगिक हैं। जब व्यक्ति अपने जीवन में संतुलन की खोज करते हैं, तो अश्विनों का आह्वान करना स्वास्थ्य और कल्याण को प्राथमिकता देने की याद दिला सकता है। सामुदायिक समर्थन और दिव्य मार्गदर्शन पर जोर आधुनिक मूल्यों के साथ गूंजता है, व्यक्तियों को उनकी आंतरिक शक्ति और दूसरों के समर्थन से जुड़ने के लिए प्रोत्साहित करता है।

Key Takeaways

English

  • Invoke the Ashvins for health and prosperity.
  • Recognize the balance between material and spiritual needs.
  • Embrace community support for personal growth.
  • Use daily reflections to invite divine guidance.
  • Cultivate gratitude for the blessings in life.

Hindi

  • स्वास्थ्य और समृद्धि के लिए अश्विनों का आह्वान करें।
  • भौतिक और आध्यात्मिक आवश्यकताओं के बीच संतुलन को पहचानें।
  • व्यक्तिगत विकास के लिए सामुदायिक समर्थन को अपनाएँ।
  • दिव्य मार्गदर्शन को आमंत्रित करने के लिए दैनिक चिंतन का उपयोग करें।
  • जीवन में आशीर्वादों के लिए आभार विकसित करें।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.