Mahabharata Adi Parva Shloka 122
Shloka (श्लोक)
यदाश्रौषं मन्त्रिणं वासुदेवं; तथा भीष्मं शांतनवं च तेषाम
भारद्वाजं चाशिषॊ ऽनुब्रुवाणं; तदा नाशंसे विजयाय संजय
⚡ Quick Meaning
This verse recounts the moment Sanjay hears about the counsel provided by Vasudeva and Bhishma to their ministers ensuring clarity before the battle.
📖 Translations
English Translation
Sanjay describes the valuable insights shared by Vasudeva and Bhishma to their advisors, collectively reinforcing strategies that will steer the course of the impending war amid confusion and anxiety.
हिंदी अनुवाद
संजय वासुदेव और भीष्म द्वारा उनके मंत्रियों को दी गई मूल्यवान जानकारी का वर्णन करते हैं, जो मिलकर रणनीतियों को मजबूत करती है और आगामी युद्ध के दौरान भ्रम और चिंता के बीच मार्ग को सही दिशा में ले जाती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka emphasizes the importance of wise counsel prior to a major conflict, showcasing the pivotal role of Bhishma and Vasudeva in guiding their supporters.
🧘 Meaning
The essence conveyed here is that wisdom shared during planning phases can significantly influence the outcomes during critical moments of strife.
🌟 Application
Navigating challenging situations effectively often depends on seeking and heeding wise advice from experienced individuals who understand the stakes involved.
