Mahabharata Adi Parva Shloka 365
Shloka (श्लोक)
यत्र युद्धम अभूद घॊरं दशाहान्य अतिदारुणम
यत्र यौधिष्ठिरं सैन्यं विषादम अगमत परम
⚡ Quick Meaning
This shloka portrays the horrifying battle that ensued and the deep despondency of Yudhishthira.
📖 Translations
English Translation
This verse describes a terrifying battle lasting ten days, during which Yudhishthira’s army fell into a state of deep sorrow and despair.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक भयानक युद्ध का वर्णन करता है जो दस दिनों तक चला, जिसमें युधिष्ठिर की सेना गहरे विषाद में चली गई।
🔍 Commentary
📜 Context
The battle of Kurukshetra represents the ultimate conflict of dharma and adharma, deeply analyzed in the Mahabharata.
🧘 Meaning
This shloka captures the grief and turmoil faced by Dharmaraja Yudhishthira during pivotal moments of the war.
🌟 Application
This understanding can facilitate insights into human emotions during crises, applicable in modern contexts.
