Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 422

Shloka (श्लोक)

तत आश्रमवासाक्यं पर्व पञ्चदशं समृतम
यत्र राज्यं परित्यज्य गान्धारी सहितॊ नृपः
धृतराष्ट्राश्रमपदं विदुरश च जगाम ह

⚡ Quick Meaning

This shloka recounts the departure of Dhritarashtra and Gandhari from the kingdom to seek solace in the Ashrama.

📖 Translations

English Translation

This verse speaks of the fifteenth chapter of the Ashramavasika Parva, where Dhritarashtra, after renouncing his kingdom and together with Gandhari, journeys to the hermitage, accompanied by Vidura.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक आश्रमवासक पर्व के पंद्रहवें अध्याय की चर्चा करता है, जहाँ धृतराष्ट्र ने अपने राज्य का त्याग कर दिया और गान्धारी के साथ आश्रम की ओर बढ़ गए, विदुर भी उनके साथ थे।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse presents a significant moment of renunciation where royal figures seek peace away from court. It highlights their inner journey.

🧘 Meaning

It encapsulates the theme of detachment and the search for spiritual solace beyond material power, which resonates through ages.

🌟 Application

This verse may inspire individuals to reflect on the value of renunciation and spiritual quest in their own lives.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.