Mahabharata Adi Parva Shloka 675
Shloka (श्लोक)
तां तु रक्षस ततॊ बरह्मन हृच्छयेनाभिपीडितम
दृष्ट्वा हृष्टम अभूत तत्र जिहीर्षुस ताम अनिन्दिताम
⚡ Quick Meaning
When the demon saw Bhṛgu’s wife in distress, he aimed to show his power over her.
📖 TranslationsEnglish Translation
Seeing Bhṛgu’s wife in anguish, the demon displayed his might with malicious intent, wanting to control or subdue her, while Bhṛgu watched with a mixture of concern and indignation.
हिंदी अनुवाद
भृगु की पत्नी की पीड़ा को देखकर, राक्षस ने अपने बल से उसे स्थायी रूप से नियन्त्रण में लाने का इरादा किया, जबकि भृगु चिंतित और क्रोधित नजर से देख रहे थे।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka delves into themes of power dynamics and the vulnerability faced by individuals in distress.
🧘 Meaning
It highlights the struggle between good and evil, emphasizing the importance of resilience in times of peril.
🌟 Application
We learn to stand firm against oppression and support those in our lives who face challenges.
