Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 1005

Shloka (श्लोक)

तवं महद भूतम आश्चर्यं तवं राजा तवं सुरॊत्तमः
तवं विष्णुस तवं सहस्राक्षस तवं देवस तवं परायणम

⚡ Quick Meaning

This shloka describes the greatness and majesty of the Supreme Being, acknowledging various divine aspects.

📖 Translations

English Translation

You are the Supreme Being, the wonder of all creations, the king of all beings, and the highest of the gods. You are Vishnu, the one with a thousand eyes, and the ultimate refuge.

हिंदी अनुवाद

आप सर्वोच्च हैं, सभी सृष्टियों की चमत्कार, सभी प्राणियों का राजा, और देवताओं में सर्वोच्च हैं। आप विष्णु हैं, हजार आंखों वाले, और अंतिम शरण हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

From the Adi Parva, this shloka serves to glorify the multifaceted nature of the Supreme God.

🧘 Meaning

It captures the sublime qualities of the divine, portraying it as both majestic and nurturing, catering to all existence.

🌟 Application

This verse encourages devotees to seek the divine in their lives as a source of protection, guidance, and supremacy.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.