Mahabharata Adi Parva Shloka 1133
Shloka (श्लोक)
कामवीर्यः कामगमॊ देवराजभयप्रदः
इन्द्रॊ ऽनयः सर्वदेवानां भवेद इति यतव्रताः
⚡ Quick Meaning
This shloka refers to the capabilities of desires fulfilled by Indra, embodying divine virtues.
📖 Translations
English Translation
With the capability to fulfill desires, Indra stands as the mighty protector of the gods, instilling both fear and reverence. This underscores his pivotal role in the celestial hierarchy as a deity of authority and strength.
हिंदी अनुवाद
इंद्र, इच्छाओं को पूर्ण करने की क्षमता के साथ, देवताओं के रक्षक के रूप में उभरता है, जो भय और श्रद्धा को जगाता है। यह उनके दिव्य पद का प्रतीक है जो कि एक प्रभावशाली और शक्तिशाली देवता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka appears in the Adi Parva and affirms Indra’s status as a powerful figure in the pantheon of deities.
🧘 Meaning
The verse denotes Indra’s dual nature of being a giver of desires while simultaneously upholding the balance of power among the gods.
🌟 Application
It serves as a reminder to honor one’s desires consciously, understanding that they carry responsibilities and consequences in the larger cosmic order.
“`
