Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 1244

Shloka (श्लोक)

जाता वै भुजगास तात वीर्यवन्तॊ दुरासदाः
शापं तं तव अथ विज्ञाय कृतवन्तो नु किं परम

⚡ Quick Meaning

This shloka reflects on the formidable nature of serpents, being powerful and difficult to conquer.

📖 Translations

English Translation

This verse discusses the inherent strength of serpents and the complexity of dealing with their cursed fates, illustrating the challenges faced by those interacting with them.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक सांपों की अद्भुत शक्ति और उनके श्रापित भाग्य के साथ निपटने की जटिलता पर चर्चा करता है, यह उन लोगों के सामने आने वाली चुनौतियों को चित्रित करता है जो उनके साथ संबंध रखते हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

Situated in the Adi Parva, this shloka encompasses themes of strength and the burdens of existence within the narrative.

🧘 Meaning

It encapsulates the duality of power and vulnerability, encouraging self-awareness when engaging with the forces of nature.

🌟 Application

This verse teaches about the responsibility that comes with strength, urging us to act wisely and considerately in the face of challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.