Mahabharata Adi Parva Shloka 1265
Shloka (श्लोक)
शेषॊ ऽसि नागॊत्तम धर्मदेवॊ; महीम इमां धारयसे यद एकः
अनन्त भॊगः परिगृह्य सर्वां; यथाहम एवं बलभिद यथा वा
⚡ Quick Meaning
This shloka venerates the divine form of the serpent as the sustainer of Earth, embodying the essence of Dharma.
📖 Translations
English Translation
The speaker attests to the serpent as embodying supreme Dharma and maintaining the Earth alone, signifying its ceaseless wealth and balance among all.
हिंदी अनुवाद
बोलने वाला नाग को सर्वोच्च धर्म के रूप में स्वीकार करता है, जो अकेले ही इस पृथ्वी को धारण करता है, जबकि वह अनंत भोग और सभी के बीच संतुलन का संकेत देता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse reveals the profound respect for cosmic beings that hold the universe in balance, illustrating themes of power and stability.
🧘 Meaning
It emphasizes the necessity of divine beings in maintaining order and balance within the universe, central to the text’s philosophy.
🌟 Application
This encourages us to recognize the interconnectedness of all existence and the importance of respecting the divine forces that guide us.
“`
