Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 1278

Shloka (श्लोक)

एके तत्राब्रुवन नागा वयं भूत्वा दविजर्षभाः
जनमेजयं तं भिक्षामो यज्ञस ते न भवेद इति

⚡ Quick Meaning

This verse depicts agreement among the snakes to approach Janamejaya regarding the sacrifice.

📖 Translations

English Translation

This shloka reveals a collective voice of the serpents who decided to approach Janamejaya with a request regarding a sacrifice, highlighting their concern about the potential outcomes of it and implying that a cooperation is essential for survival.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक सांपों की सामूहिक आवाज़ को प्रकट करता है जिन्होंने जनमेजय से बलिदान के संबंध में एक अनुरोध करने का निर्णय लिया, जो इसके संभावित परिणामों के बारे में उनकी चिंता को दर्शाता है और यह इंगित करता है कि जीवन के लिए सहयोग आवश्यक है।

🔍 Commentary

📜 Context

The verse occurs during critical deliberations among the serpents regarding impending sacrifice.

🧘 Meaning

It signifies the gravity of their situation and the necessity of seeking intervention from Janamejaya.

🌟 Application

This shloka teaches the importance of collective action in addressing threats to existence.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.