Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 1302

Shloka (श्लोक)

तद इदं दैवम अस्माकं भयं पन्नगसत्तमाः
दैवम एवाश्रयामॊ ऽतर शृणुध्वं च वचॊ मम

⚡ Quick Meaning

This is our fate; let not fear take hold, for we must rely on destiny alone.

📖 Translations

English Translation

This shloka expresses a sentiment of reassurance among individuals suggesting that their ultimate refuge is their fate. It conveys the message that even in the presence of fears, one must listen to and understand the counsel of destiny.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक व्यक्तियों के बीच आश्वासन की भावना को व्यक्त करता है, यह सुझाव देते हुए कि उनका अंतिम आश्रय उनका भाग्य है। यह बताता है कि डर की मौजूदगी में भी, किसी को भाग्य की सलाह को सुनना और समझना चाहिए।

🔍 Commentary

📜 Context

In Adi Parva, this verse emphasizes the connection between fear and the reliance on fate, marking a profound philosophical discussion.

🧘 Meaning

This shloka encourages a mindset of resilience, inviting individuals to see fate as a guiding force rather than a source of fear.

🌟 Application

In challenging times, this verse serves as a reminder to let go of fear and trust in the path that fate has carved out for us.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.