Mahabharata Adi Parva Shloka 1369
Shloka (श्लोक)
[स]इति शप्त्वा नृपं करुद्धः शृङ्गी पितरम अभ्ययात
आसीनं गॊचरे तस्मिन वहन्तं शवपन्नगम
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the moment when a sage, after cursing the king, departs angrily.
📖 Translations
English Translation
Thus, furiously cursing the king, the sage departed to his abode, where he would remain seated as if in a meditative state, illustrating the demeanor of one consumed by righteous anger and sorrow at the unfortunate events.
हिंदी अनुवाद
इस प्रकार, राजा को क्रोधित होकर शाप देकर, ऋषि अपने निवास की ओर बढ़ गए, जहां वह एक ध्यान अवस्था में बैठे रहेंगे, जो दुखद घटनाओं के प्रति अपने क्रोध और शोक से प्रभावित व्यक्तित्व को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka captures a poignant moment in the Adi Parva, showcasing the emotional burden of a sage committed to righteousness.
🧘 Meaning
It demonstrates the potential for deep emotional responses to perceived injustices and the complexity of righteous anger.
🌟 Application
This advises individuals to be mindful of their emotional reactions and the power of their words, reminding them that anger should not overshadow reason.
“`
