Mahabharata Adi Parva Shloka 1400
Shloka (श्लोक)
तस्य तवया नरव्याघ्र सर्पः पराणैर वियॊजितः
अवसक्तॊ धनुष्कॊट्या सखन्धे भरतसत्तम
कषान्तवांस तव तत कर्म पुत्रस तस्य न चक्षमे
⚡ Quick Meaning
This shloka reflects on the dire consequences faced by a great warrior due to divine intervention.
📖 Translations
English Translation
O best among the Bharatas, the serpent has been separated from your life by the arrows of your son, and in this dire situation, you are unable to perceive your fate despite your strength.
हिंदी अनुवाद
हे भरतों में सर्वश्रेष्ठ, उस सर्प को तुम्हारे पुत्र का धनुष हमारे जीवन से अलग कर दिया है, और इस भयंकर स्थिति में, तुम अपनी किस्मत को नहीं देख पा रहे हो।
🔍 Commentary
📜 Context
In this verse, the moment captures the tension between human actions and inevitable fate, showcasing the interconnectedness of destiny.
🧘 Meaning
It serves as a reminder that regardless of strength and valor, there are aspects of fate that remain beyond our control.
🌟 Application
This shloka encourages acceptance of circumstances and understanding the limits of one’s power, fostering resilience amidst challenges.
