Mahabharata Adi Parva Shloka 1452
Shloka (श्लोक)
सत्यवाग अस्तु स मुनिः कृमिकॊ मां दशत्व अयम
तक्षकॊ नाम भूत्वा वै तथा परिहृतं भवेत
⚡ Quick Meaning
The king asked for truth from the ascetic and questioned the insect’s authority over him.
📖 Translations
English Translation
In this verse, the king sought truth from the ascetic, asserting that if the insect were to take the form of a serpent named Takshaka, its power over him would be challenged.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, राजा ने तपस्वी से सत्य की मांग की, यह कहते हुए कि अगर यह कीड़ा तक्षक नामक नाग का रूप धारण करे, तो इसका उनके ऊपर अधिकार चुनौती में होगा।
🔍 Commentary
📜 Context
The theme revolves around the concepts of truth and authority, with the king addressing the ascetic and insect in a defining moment of confrontation.
🧘 Meaning
This highlights the struggle against perceived power and the demand for accountability from those who may seem to wield it.
🌟 Application
The shloka reminds us of the importance of questioning authority and seeking truth, especially in the face of uncertainty.
