Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 1523

“`html

Shloka (श्लोक)

तथैव सा च भर्तारं दुःखशीलम उपाचरत
उपायैः शवेतकाकीयैः परियकामा यशस्विनी

⚡ Quick Meaning

The woman approached her husband, who was sorrowful, using the means of pleasant afternoons and poetic words.

📖 Translations

English Translation

This shloka depicts a wife who makes efforts to cheer up her husband who is in distress. Using tender approaches and charming verses, she aims to uplift his spirits and keep their bond flourishing. It’s a representation of devotion and emotional intelligence in relationships.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक पत्नी को दर्शाता है, जो अपने दुखी पति को खुश करने के लिए प्रयास करती है। वह सुखद पलों और आकर्षक शब्दों का प्रयोग करके उसके विचारों में सुधार लाने का प्रयास करती है। यह रिश्तों में भावनात्मक बुद्धिमत्ता और समर्पण का प्रतिनिधित्व करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse is part of the Adi Parva, where interpersonal dynamics in relationships are highlighted, particularly the duties and emotional responsibilities of a wife towards her husband.

🧘 Meaning

The essence of this shloka is the importance of understanding and compassion in marital relationships. It emphasizes the efforts made to maintain harmony and joy.

🌟 Application

This shloka can be applied in modern life through nurturing relationships with empathy, showcasing that communication and emotional support are vital for bonding.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.