Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 1602

Shloka (श्लोक)

[मन्त्रिणह]ततः स राजा राजेन्द्र सकन्धे तस्य भुजंगमम
मुनेः कषुत कषाम आसज्य सवपुरं पुनर आययौ

⚡ Quick Meaning

Then, the king returned to his palace, having laid the serpent of the sage to rest, after satisfying his hunger.

📖 Translations

English Translation

In this shloka, the king acknowledges his duties and returns to his kingdom after offering the serpent to the sage, signifying his acceptance of responsibilities and ensuring the well-being of his subjects.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में, राजा अपने कर्तव्यों को स्वीकारता है और ऋषि के लिए सर्प प्रस्तुत करने के बाद अपने राज्य लौटता है, जो उसकी जिम्मेदारियों को मान्यता प्रदान करता है और अपने प्रजाओं की भलाई सुनिश्चित करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This part of the Adi Parva illustrates the balance a ruler must maintain between personal actions and governing responsibilities.

🧘 Meaning

The shloka underscores the concept that a ruler must remain attuned to the needs of his realm while also attending to individual duties.

🌟 Application

Leaders must learn to balance their personal commitments with their responsibilities towards their community and subjects.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.