Mahabharata Adi Parva Shloka 1767
Shloka (श्लोक)
तक्षकस्य कुले जातान परवक्ष्यामि निबॊध तान
पुच्छण्डकॊ मण्डलकः पिण्ड भेत्ता रभेणकः
⚡ Quick Meaning
This shloka introduces the lineage of the Taksaka serpents and their characteristics.
📖 Translations
English Translation
The verse describes the breeds of Taksaka snakes, detailing their attributes and distinctions, showcasing their significance in mythological narratives.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक तक्षक सांपों की जातियों का परिचय देता है, उनके गुणों और विशेषताओं को बताते हुए, जो पौराणिक कथाओं में उनके महत्व को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka is situated within a discussion on the various types of serpents during the mythological context in the Adi Parva.
🧘 Meaning
The reference emphasizes the diversity and richness of serpentine mythology and their recurring themes in Hindu texts.
🌟 Application
It inspires an awareness of the interconnectedness of nature and mythology, elevating the reader’s understanding of cultural symbolism.
