Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 1774

Shloka (श्लोक)

शङ्कुकर्णः पिङ्गलकः कुठार मुखमेचकौ
पूर्णाङ्गदः पूर्णमुखः परहसः शकुनिर हरिः

⚡ Quick Meaning

This shloka describes different types of creatures in a vivid manner.

📖 Translations

English Translation

The shloka eloquently describes beings with varied forms and attributes, such as Shankukarna and Pingalaka, emphasizing their peculiar characteristics and appearances.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक विभिन्न प्रकार के जीवों का वर्णन करता है, जैसे शङ्कुकर्ण और पिङ्गलक, जो अपनी अद्वितीय विशेषताओं और रूपों को उजागर करते हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

Part of Adi Parva, focusing on the diversity of creatures and their roles in the epic.

🧘 Meaning

This emphasizes the beauty of diversity in nature and creation, illustrating various personalities.

🌟 Application

Readers are reminded to appreciate diversity in life and the uniqueness of every being.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.