Mahabharata Adi Parva Shloka 1948
Shloka (श्लोक)
गिरिं कॊलाहलं तं तु पदा वसुर अताडयत
निश्चक्राम नदी तेन परहार विवरेण सा
⚡ Quick Meaning
This verse captures the moment of discord between the mountain and the river.
📖 Translations
English Translation
This shloka describes how the powerful mountain, symbolizing strength, struck the river, leading to a tumultuous outflow. The impact creates ripples of chaos as the river tries to navigate the sudden disruption caused by the mountain’s blow.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उस क्षण का वर्णन करता है जब शक्तिशाली पर्वत, जो शक्ति का प्रतीक है, नदी को मारा, जिससे उथल-पुथल भरी बहे निकलने लगी। प्रभाव ने हलचल के तरंगों को उत्पन्न किया क्योंकि नदी पर्वत के प्रहार के कारण अचानक रुकावट का सामना करने की कोशिश करती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This scene unfolds in the context of nature’s struggle, exemplifying the larger forces at play in the Mahabharata’s narrative.
🧘 Meaning
The conflict of the river and the mountain represents the clash of forces in life, signifying the struggle to find balance amid chaos.
🌟 Application
This verse reminds us of the inevitable struggles we face and encourages us to maintain resilience and adaptability in overcoming challenges.
