Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 2096

Shloka (श्लोक)

सवर्भानुर अश्वॊ ऽशवपतिर वृषपर्वाजकस तथा
अश्वग्रीवश च सूक्ष्मश च तुहुण्डश च महासुरः

⚡ Quick Meaning

Submarhanu, Ashwapatir, and Vrishaparvaja are significant horse-like demons.

📖 Translations

English Translation

This verse outlines formidable demons such as Savarbhanur, Ashwapatir, and Vrishaparvaja, who are recognized for their horse-like qualities. They represent a fierce strength and agility pivotal in battles against the gods.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक सारभरनुर, अश्वपतीर और वृषपर्वाजक जैसे समर्थ दानवों का उल्लेख करता है, जो घोड़े की विशेषताओं के लिए जाने जाते हैं। वे लड़ाइयों में आक्रामकता का प्रतीक हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

From the Adi Parva, it presents the characteristics of demonic figures synonymous with strength and skill.

🧘 Meaning

These names convey the depth of power and tactical prowess that these demons possessed, vital for their prominence.

🌟 Application

It inspires the understanding of using one’s qualities effectively in achieving goals, akin to strategic strengths in life.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.