Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 2129

Shloka (श्लोक)

दहनॊ ऽथेश्वरश चैव कपाली च महाद्युतिः
सथाणुर भवश च भगवान रुदा एकादश समृताः

⚡ Quick Meaning

This shloka discusses divine entities who embody vital forces.

📖 Translations

English Translation

The verse describes important divine figures, including Dhano, Eeshwar, and Rudra, emphasizing their unique attributes of illumination and strength while pointing out their contributions to the divine hierarchy.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक महत्वपूर्ण दिव्य व्यक्तियों का वर्णन करता है, जिनमें दहन, ईश्वर और रुद्र शामिल हैं, जो उजाले और ताकत के अद्वितीय गुणों को दर्शाते हैं।

🔍 Commentary

📜 Context

The shloka fits within the broader theme of divinity and its multifaceted representations depicted in the Adi Parva.

🧘 Meaning

It illustrates the diverse aspects of God found in different cultures and their embodiment of strength and brilliance.

🌟 Application

It serves as a reminder to honor our inner divinity while understanding our own strengths and weaknesses.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.