Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 2467

“`html

Shloka (श्लोक)

[क] परसन्न एव तस्याहं तवत्कृते वरवर्णिनि
गृहाण च वरं मत्तस तत कृते यद अभीप्सितम

⚡ Quick Meaning

This shloka expresses a sense of favor and granting a boon for a worthy cause.

📖 Translations

English Translation

The speaker conveys a pleased disposition and offers a boon for a noble purpose. They state that the wish of the recipient will be granted, highlighting the significance of intention behind the request.

हिंदी अनुवाद

वक्ता संतोष व्यक्त करते हैं और किसी नेक कारण के लिए वरदान प्रदान करते हैं। वे कहते हैं कि प्राप्तकर्ता की इच्छा पूरी की जाएगी, जो अनुरोध के पीछे के इरादे के महत्व को उजागर करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka is part of the Adi Parva, reflecting the noble interactions between characters in the epic.

🧘 Meaning

The essence focuses on the importance of granting wishes based on merit and sincere intentions.

🌟 Application

This serves as a reminder to act with purity of heart while making requests and recognizing the power of benevolence in relationships.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.