Mahabharata Adi Parva Shloka 2520
Shloka (श्लोक)
परिपत्य यदा सूनुर धरणी रेणुगुण्ठितः
पितुर आश्लिष्यते ऽङगानि किम इवास्त्य अधिकं ततः
⚡ Quick Meaning
This shloka uses a metaphor to express the lack of significance in material possessions compared to parental affection.
📖 Translations
English Translation
The verse likens a son burdened by material attachment to soil, suggesting that there is little value in possessions if lost, especially when compared to his father’s affectionate embrace.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक भौतिकAttachments को मिट्टी के साथ तुलना करते हुए यह दर्शाता है कि एक पुत्र के लिए संपत्ति का कोई महत्व नहीं रहता जब उसका अपने पिता के प्रेमपूर्ण आलिंगन की तुलना की जाए।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka from the Adi Parva encapsulates the themes of familial bonds and the transient nature of material wealth.
🧘 Meaning
It conveys that true worth lies not in possessions but in love and affection, which remain eternal.
🌟 Application
This verse encourages prioritizing familial love over material gains, promoting emotional connections over possessions.
