Mahabharata Adi Parva Shloka 2539
Shloka (श्लोक)
कामं तवया परित्यक्ता गमिष्याम्य अहम आश्रमम
इमं तु बालं संत्यक्तुं नार्हस्य आत्मजम आत्मना
⚡ Quick Meaning
The speaker states a determination to leave but feels unfit to abandon their child.
📖 Translations
English Translation
This shloka reflects a strong emotional struggle, as the individual contemplates leaving to pursue their path while grappling with the duty and attachment to their child.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक गहरे भावनात्मक संघर्ष को दर्शाता है, जहां व्यक्ति अपने मार्ग का अनुसरण करने के लिए जाने का विचार करता है, जबकि अपने बच्चे के प्रति कर्तव्य और संबंध के साथ जूझता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse is situated within a narrative that explores the dualities of parental responsibility and personal desire.
🧘 Meaning
It highlights the conflict between one’s aspirations and duties as a parent, a universal theme in human experience.
🌟 Application
This serves as a reminder of the delicate balance between personal ambitions and familial responsibilities.
