Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 2620

“`html

Shloka (श्लोक)

षट पुत्रा जज्ञिरे ऽथैलाद आयुर धीमान अमावसुः
दृढायुश च वनायुश च शरुतायुश चॊर्वशी सुताः

⚡ Quick Meaning

Six sons were born to him, the wise and long-lived Amavasu, and they were named Dhridhaayu, Vanaayu, Sharutayu, and others.

📖 Translations

English Translation

He had six sons who were wise and had long life. The eldest among them was Amavasu. The names of these sons include Dhridhaayu, Vanaayu, and Sharutayu, who were known for their prowess and strength.

हिंदी अनुवाद

उनके छह बेटे हुए जो बुद्धिमान और दीर्घायु वाले थे। उनका सबसे बड़ा पुत्र अमावसु था। इन पुत्रों के नाम दृढ़ायु, वनायु और शरुतायु थे, जो अपनी शक्ति और सामर्थ्य के लिए जाने जाते थे।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka describes the sons born to a prominent figure in the narrative, highlighting their wisdom and strength, which connects to broader themes of lineage and divine heritage.

🧘 Meaning

The mention of the six sons emphasizes the importance of legacy and the virtues underscored in their characteristics, such as wisdom and longevity, showcasing righteous lineage.

🌟 Application

This highlights the significance of nurturing virtuous characteristics in one’s lineage, underscoring the importance of wise teachings and strong values passed through generations.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.