Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 2794

Shloka (श्लोक)

परविशामि पुरं तात तुष्टास्मि दविजसत्तम
अमॊघं तव विज्ञानम अस्ति विद्या बलं च ते

⚡ Quick Meaning

I am content and ready to enter your city, revered one.

📖 Translations

English Translation

This shloka conveys the speaker’s excitement to enter the city of their revered father, expressing satisfaction and reverence. The emphasis on the father’s knowledge highlights the respect afforded to learned individuals within the family.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक वक्ता की खुशी और सम्मान का प्रदर्शन है कि वह अपने पिता के शहर में प्रवेश करने के लिए तैयार है। पिता के ज्ञान पर जोर देना परिवार में विद्या और सम्मान की महत्ता को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

Found in the Adi Parva, this verse reflects the dynamics of familial respect and the joy of entering a revered space.

🧘 Meaning

It illustrates the fulfillment derived from respectful relationships and acknowledgment of wisdom within family traditions.

🌟 Application

This shloka encourages appreciation of knowledge and family ties, inspiring individuals to acknowledge revered figures in their lives.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.