Mahabharata Adi Parva Shloka 2982
Shloka (श्लोक)
वाक सायका वदनान निष्पतन्ति; यैर आहतः शॊचति रार्त्य अहानि
परस्य वा मर्मसु ये पतन्ति; तान पण्डितॊ नावसृजेत परेषु
⚡ Quick Meaning
Words spoken can greatly affect others, and one should never discard the feelings of those who suffer.
📖 Translations
English Translation
This verse conveys that harsh words can hurt others deeply; therefore, wise individuals should remain conscious of their impact. It suggests that one must be empathetic and considerate towards those in distress.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि कठोर बातें दूसरों को गहराई से आहत कर सकती हैं; इसलिए, ज्ञानी व्यक्तियों को उनके प्रभाव का ध्यान रखना चाहिए। यह सुझाव देता है कि हमें दु:ख में रह रहे लोगों के प्रति सहानुभूति और विचारशीलता दिखाई देनी चाहिए।
🔍 Commentary
📜 Context
Found in the Adi Parva, this verse discusses the consequences of our words and emphasizes the need for empathy.
🧘 Meaning
The meaning conveys that our words can inflict pain; thus, we need to be careful with our speech, particularly in sensitive situations.
🌟 Application
Practicing careful communication fosters empathy and can improve interactions with those around us, especially in challenging environments.
