Mahabharata Adi Parva Shloka 3222
Shloka (श्लोक)
तत्र धृतराष्ट्रस्य राज्ञः पुत्रशतं बभूव गान्धार्यां वरदानाद दवैपायनस्य
⚡ Quick Meaning
This verse describes the birth of numerous sons to Dhritarashtra.
📖 Translations
English Translation
In this verse, it is mentioned that from Gandhari, the wife of Dhritarashtra, a hundred sons were born due to a boon bestowed by the sage Vyasa, marking a significant lineage in the epic.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में यह कहा गया है कि धृतराष्ट्र की पत्नी गांधारी से एक सौ पुत्रों का जन्म हुआ, जो sage व्यास द्वारा दिए गए वरदान के कारण हुआ, जो महाकाव्य में महत्वपूर्ण वंश को अंकित करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka highlights the significance of blessings and their impact on royal lineage in the Mahabharata.
🧘 Meaning
It indicates the pivotal role fate and divine intervention play in the growth of family dynamics.
🌟 Application
It reminds us of the consequences of our actions and relationships, shaping future generations.
