Mahabharata Adi Parva Shloka 3500
Shloka (श्लोक)
ततस ते पार्थिवाः सर्वे समुत्पेतुर अमर्षिताः
संस्पृशन्तः सवकान बाहून दशन्तॊ दशनच छदान
⚡ Quick Meaning
This shloka depicts the princes rising in agitation, readying themselves for the impending contest.
📖 Translations
English Translation
The princes, filled with fervor, rose up in unison, touching their arms and teeth in anticipation of the contest, displaying their readiness and eagerness for the challenges that lay ahead.
हिंदी अनुवाद
राजकुमार अपने उत्साह से भरे हुए एक साथ उठते हैं, अपनी बाहों और दांतों को स्पर्श कर प्रतियोगिता की प्रतीक्षा करते हैं, आगे आने वाली चुनौतियों के लिए अपनी तत्परता और उत्सुकता को दर्शाते हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
Here, the focus is on the emotional buildup among the princes before the great contest in the Adi Parva, encapsulating the feelings of competition.
🧘 Meaning
This shloka reflects the excitement and anticipation of the royal contenders, showcasing their readiness to engage in a competitive event.
🌟 Application
The verse emphasizes the importance of being mentally prepared and excited when approaching significant challenges in life.
