Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 3595

Shloka (श्लोक)

अन्धं वृद्धं च तं मत्वा न सा देवी जगाम ह
सवां तु धात्रेयिकां तस्मै वृद्धाय पराहिणॊत तदा

⚡ Quick Meaning

Realizing the sage was blind and elderly, the queen went away and sent an old maid instead.

📖 Translations

English Translation

This passage narrates that upon recognizing the sage’s old age and blindness, the queen chose to distance herself and instead dispatched a nurse to him, signifying her reluctance to engage with someone perceived as unworthy.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में, जब रानी ने ऋषि की उम्र और अंधेपन को पहचाना, तो उसने उनसे दूरी बनाने का निर्णय लिया और उनकी जगह एक बूढ़ी दाई भेजी, जो उन्हें नकारात्मक रूप से देखने का संकेत है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse highlights the complexities of royal emotions towards the wise, revealing potential biases related to age and physical condition.

🧘 Meaning

The meaning revolves around the societal attitudes towards the elderly and the insights on how such perceptions impact our interactions.

🌟 Application

It reminds us to overcome biases and respect elders, ensuring we value wisdom regardless of appearance or condition.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.